张弥曼,又一位突破“玻璃天花板”的女科学家

本文摘要:Forty years ago, when Marilyn Loden, then 31 and a manager at a telephone company, made a speech at the 1978 Women’s Exposition, she didn’t know that a phrase she came up with on that day would still be alive after all these years. “It see

新葡萄88805官网

Forty years ago, when Marilyn Loden, then 31 and a manager at a telephone company, made a speech at the 1978 Women’s Exposition, she didn’t know that a phrase she came up with on that day would still be alive after all these years. “It seemed to me there was an invisible barrier to advancement that people didn’t recognize,” Loden said at the expo when talking about how hard it was for women to climb the career ladder. And that barrier, according to her, could all be boiled down to one phrase – “glass ceiling”.四十年前,当年31岁的电话公司经理玛丽莲·洛登在1978年的女性博览会上讲话时,她并不知道自己那天所说的一个短语到如今还被频密用于。“对我而言,在行进过程中或许有一道隐形障碍,而人们并没意识到这一点,”洛登在会上谈及女性在职业上取得晋升之艰苦时曾如此说。而她指出,那道障碍可以用一个短语来形容 —— “玻璃天花板”。Since then, there have been major advances in gender equality. We’ve seen women achieving bigger and bigger things in cinema, education, politics and even business. But sadly, there’s one field that’s still run mainly by men: science.从那以后,性别公平获得了许多变革。

我们看见女性在电影业、教育业、政界甚至商界都获得了更加大的成就。但失望的是,仍有一个领域被男性主导:科学界。That’s why it was inspiring when Zhang Miman, 82, a professor at the Chinese Academy of Sciences, was given a L’Oreal-UNESCO For Women in Science award on March 22.也正是因此,82岁的中国科学院院士张弥曼在3月22日荣膺欧莱雅-联合国教科文组织“世界卓越女科学家成就奖”时,这一消息才变得更为鼓舞人心。

新葡萄88805官网

Zhang was honored for the discoveries she made on the process of human evolution. And she is the fifth Chinese female scientist to receive this award in its 20-year history of celebrating the achievements of women around the world.张弥曼因其在研究人类演化过程中的找到而获得此奖。该奖项表扬了全球女性所获得的成就,在其20年的历史中,张弥曼是第五位获得此荣誉的中国女科学家。According to China Daily, the number of women working in science around the world has increased by 12 percent in the past 20 years. But even so, the glass ceiling is still there. Indeed, less than 30 percent of researchers are women, and only 3 percent of Nobel prizes for science have been awarded to women.据《中国日报》报导,在过去的20年间,全球专门从事科学工作的女性数量快速增长了12%。

但尽管如此,玻璃天花板仍然不存在。事实上,女性研究人员的人数严重不足30%,而只有3%的诺贝尔科学奖颁发了女性。Of course, it has little to do with the stereotype that “women are bad at science”. In fact, a study found that nearly half of the “highly qualified” scientists and engineers in the US are women. However, they normally leave the industry in less than 10 years because “they’re often the only women on a project team or on a work site, among a macho culture that’s unfriendly and excludes them,” wrote Tara Weiss on Forbes.当然,这与“女性不擅长于科学”的刻板印象牵涉到。

事实上,一项研究找到,美国将近一半的“高素质”科学家及工程师都是女性。然而,这些人一般来说都会在10年内离开了该行业,因为“她们经常是项目组或者工作场合中的唯一女性,而这种大男子主义的文化对女性并不友好关系,将她们敌视独自,”塔拉·韦斯在《福布斯》杂志上写到。

新葡萄88805官网

“Since so few are in the upper ranks, there aren’t female mentors to guide women through challenges and support them for promotions.”“由于没多少女性位列高层,也就没女性导师需要指导女性克服困难,并在晋升方面给与反对。”May 24 marks the 40th anniversary of the phrase “glass ceiling”. Even though the ceiling is still there, things are changing. As Hillary Clinton said in 2008 after she failed her first presidential bid, “Although we weren’t able to break that highest, hardest glass ceiling this time, thanks to you, it’s got about 18 million cracks in it and the light is shining through like never before, filling us all with the hope and the sure knowledge that the path will be a little easier next time.”今年的5月24日是“玻璃天花板”这一短语明确提出的40周年纪念日。尽管玻璃天花板仍然不存在,但一切正在再次发生转变。

正如希拉里·克林顿在其首次总统竞选败给后所言,“虽然我们这次无法超越那最低、最硬的玻璃天花板,但感激你们,这个天花板上早已有了1800万道裂缝。光明未曾像现在这样暗淡,让我们充满希望,相信下一次这条道路将显得更容易一些。

”And with Zhang winning her award, one more crack has been added to the ceiling.而张弥曼此次取得了该奖,在那个天花板上又多了一道裂缝。


本文关键词:张弥曼,新葡萄88805官网,又,一位,突破,“,玻璃天花板,”,的,女

本文来源:新葡萄88805官网-www.mhbxw.cn

Copyright © 2001-2023 www.mhbxw.cn. 新葡萄88805官网科技 版权所有   ICP备83613716号-3   XML地图   葡萄新京·最新(中国)官方网站